sábado, 26 de septiembre de 2009

LEATHERHEADS * * * 1/2

En su tercer largometraje como realizador, Leatherheads, George Clooney demuestra su gran capacidad para la comedia romántica.








George Clooney no me ha decepcionado como director de cine hasta la fecha. El actor ha encontrado su lugar detrás de las cámaras, y ha probado tener madera de realizador. Con Leatherheads (2008), ha confirmado, igualmente, que sus historias preferidas son aquellas instaladas en la nostalgia del pasado. Sea en los años 1950, como en Confessions of a Dangerous Minds o Good Night and Good Luck, y ahora aún más atrás, en los años 1920, con Leatherheads. Además, en sus historias siempre se notará una gran admiración hacia el oficio periodístico, debido seguramente a la prestigiosa labor de periodista de su padre, que él también quiso seguir, fallidamente, antes de convertirse en actor. En esta ocasión, dicha admiración hacia el periodismo está lejos de ostentar alguna solemnidad.

Fuera de Good Night and Good Luck, Clooney ha probado tener una acertada vena cómica, no nada más para dirigir sino para actuar. Leatherheads es una película en la que demuestra lo que ha aprendido trabajando junto a los hermanos Coen, en específico, por el gran uso que hace de los encuadres durante los cómicos partidos de futbol americano, tanto fuera como dentro de la cancha. Está de más mencionar la elección de una magnífica banda sonora con mucho jazz y charleston, así como un notable score original escrito por Randy Newman. Leatherheads es la historia de un malogrado equipo de futbol, los Bulldogs de Chicago, que no dan una, formado por un grupo de improvisados jugadores y liderados por un maduro pero carismático jugador, Dodge Connelly (George Clooney).

Cuando el equipo va a la quiebra, Dodge hará uso de su carisma y poder de convencimiento para conseguir un patrocinador adinerado (Jonathan Pryce). Además, consigue meter al equipo a un jugador universitario estrella, Carter (John Krasinski), que pasa más tiempo apareciendo en publicidad que jugando. Los tiempos no cambian en el negocio del deporte. En ese sentido, Leatherheads tiene un admirable diseño de producción, en especial, de diseño gráfico. No hay rincón (sobre todo en escenas exteriores), en el que no se vea un anuncio, gráficamente bien realizados, así como en periódicos y revistas, que se ven ocasionalmente en la película.

La intención de Clooney, es realizar una clásica screwball comedy al estilo del Hollywood de los años 1930. La dinámica que seguirá el personaje de Dodge, es la de una especie de Cary Grant futbolista. Mientras, la reportera de rigor, Lexie, interpretada por Renée Zellweger, será una suerte de Katharine Hepburn con menos personalidad pero más astucia. Lexie se encuentra investigando una fraudulenta historia instalada en la Primera Guerra Mundial, que convirtió en héroe a Carter involuntariamente.

El resultado es una agradable comedia romántica sin muchas pretensiones. Si bien jamás me ha interesado el futbol americano, debo confesar que la película me trasladó a una época interesante de este deporte de reglas complejas. Toda la seguridad de los uniformes se limitaba a un más que rudimentario casco de piel (de ahí el título). Las reglas se improvisaban y, lo peor, es que nunca se seguían. Me animaría a calificar a Leatherheads además de “sátira deportiva”. Aunque no me creí mucho el final en ese ultimo partido de los Bulldogs de Chicago, disfruté la película las dos veces que la vi. Y George Clooney sigue guardando su lugar entre mis realizadores preferidos.

++ Disponible en una austera edición en DVD, que tan sólo contiene algunas escenas inéditas. En España Leatherheads fue pésimamente titulada como "Ella es el partido".

viernes, 25 de septiembre de 2009

EN EL MUSEO

Cartel de la película "Tacones Lejanos" (1991), de Pedro Almodóvar, que forma parte de la exposición "300% Spanish Design".









Se ha inaugurado hace unas semanas en el Museo Franz Mayer de la Ciudad de México, la exposición "300% Spanish Design", una magnífica muestra representativa de lo que ha sido el diseño industrial y gráfico en España, en el siglo XX y parte del XXI. La exposición está formada por 100 sillas, 100 lámparas y 100 carteles, diseñados por los más reconocidos artistas españoles, como Salvador Dalí, Antoni Gaudí, Enric Satué, entre muchos otros.

El área que más ha llamado mi atención (y a la que dediqué más tiempo), en esta exposición, que ha recorrido varios países del mundo, es la de carteles. En esta sección se incluyen obras de grandes diseñadores, como el valenciano Josep Renau, quien trabajó en México durante el exilio español, famoso por haber diseñado carteles de varias películas mexicanas en su "Época Dorada". Si bien los carteles de Renau exhibidos no son cinematográficos, sí hay varios carteles de cine, entre ellos, los carteles de "Tacones Lejanos", de Pedro Almodóvar, que destaca por ser un sencillo fotomontaje que transforma parte de un tacón en un revolver; o el de "El Día de la Bestia", de Alex de la Iglesia, un simpático homenaje a los carteles de horror de los 1950 y 1960, con la silueta de un demonio proyectando una sombra en forma de cruz.

La exposición permanecerá abierta del 26 de agosto al 8 de noviembre. Para más información, consultar la página oficial del museo.



Cartel de "El Día de la Bestia", de Alex de la Iglesia, una propuesta paródica de los carteles de cine de horror americanos.

QUOTES

"¡Está bien, está bien! No vuelvo a meter a Mike Myers en una de mis películas. Joder, cría cuervos y..."




"Creo que este papel es uno de los mejores, más que cualquier otro nazi o villano en la Historia del Cine. Es comparable al 'Ricardo III' que interpretó Sir Ian McKellen" Christoph Waltz, sobre su personaje del coronel Hans Landa en Inglorious Basterds.

"Al principio de escribir el guión, tenía lo opuesto a un bloqueo de escritor, ya que estaba escribiendo sin parar. Tenía lo suficiente como para una teleserie. Aquí tenemos los idiomas que se deben tener. Los franceses hablan francés, los ingleses y americanos inglés, y los alemanes hablán alemán. Todo lo opuesto a 'Valkyrie', donde tenías a toda la Compañía Real de Shakespeare a cargo del Tercer Reich". Quentin Tarantino sobre su nueva película Inglorious Basterds.

"Me gusta poner imágenes de ciertas películas en mis películas, porque a veces ayudan a explicar un personaje, o porque son películas que me gustan. Son parte del trabajo de quienes considero mis maestros. La razón por la que hice ciego al personaje del realizador de cine, es porque estaba sufriendo de migraña y apnea mientras estaba escribiendo el guión." Pedro Almodóvar sobre su más reciente filme, "Los Abrazos Rotos".

"No creo que todos mis personajes sean terribles y horribles. Hay razones para su comportamiento y tengo que encontrar sus debilidades". Glenn Close.

"El cine es la verdad contada a 24 cuadros por segundo". Jean-Luc Godard.

miércoles, 23 de septiembre de 2009

Y...¿CÓMO LE PONEMOS?

"¿Te parece esto...sexy?"






Llega esta semana a las pantallas españolas, la más reciente película de Ang Lee, Taking Woodstock, luego de su controversial melodrama erótico de espionaje Se jie. Coincidiendo con el 40 aniversario del festival, Taking Woodstock se titulará en España “Destino: Woodstock”. No me desagrada el título, aunque cambia un poco el sentido del título original y a lo que quiere hacer referencia. La trama narra una historia basada en hechos reales, sobre el papel que jugó Elliot Tiber (Demetri Martin) para que el legendario festival de Woodstock se llevara a cabo. Siento que "Destino: Woodstock" hace más referencia al viaje que hace el protagonista desde Greenwich Village, Nueva York, a la localidad de Woodstock, cuando lo importante en la película es la experiencia que tiene Tiber en el festival Woodstock. Tal vez algo como “Conquistando Woodstock” hubiera funcionado mejor. Como sea, es bueno el título español, al menos mucho mejor que el título francés, “Hotel Woodstock”. Ah, por cierto…¡Amor y Paz!

Tenemos ahora varias películas que se han quedado sin título en español. La primera, Jennifer’s Body protagonizada por la preciosa Megan Fox y escrita por Diablo Cody. No le veo ningún problema a titularla “El cuerpo de Jennifer”, en especial, cuando Jennifer es interpretada por Megan Fox. ¿En qué estaban pensando los distribuidores, si es que estaban pensando? ¿Cuál es el propósito de dejarla en inglés? Habría un efectivo gancho comercial al titularla en español “El Cuerpo de Jennifer”, en especial para nosotros, público masculino. Bueno, supongo que la película se vende sola con la espectacular fotografía de Megan Fox, sentada en un escritorio y dentro de un salón de clases, en el cartel. En Italia se tradujo literalmente como “Il Corpo di Jennifer”. ¡Me gusta cómo suena!

La segunda película sin título en español es Oceanworld 3D, un documental sobre la vida marina en 3D. El estilo es como “La Marcha de los Pingüinos”, sólo que aquí es una tortuga marina la que nos narra su vida en el mar, con la voz de Marion Cotillard. De nuevo, una decisión inexplicable (como normalmente lo son en estos casos) de dejar el título en inglés, cuando algo como “Mundo Marino” o “Mundo Oceánico”, hubiera sido magnífico. De hecho, el documental es de producción francesa. En fin, allá ellos. Otro documental, The September Issue, sobre la producción de la edición de septiembre de 2007 de la revista Vogue y su editora, Anna Wintour, también se ha quedado sin título en español. ¿Había algún problema con títularla “El número de septiembre” o “La edición de septiembre”? ¿Por qué siempre serán los documentales los que tienen que pasar por esto en España?

Finalizamos con los buenos (o menos conflictivos) títulos de la semana, que los hay, por difícil que parezca. La nueva película de Bruce Willis, Surrogates, una historia de ciencia ficción (que luce como una mezcla de I Robot y Matrix), en España se titulará “Los Sustitutos”. ¿Estaremos ante una buena actuación de Bruce Willis, como la que ofreció en Twelve Monkeys?

lunes, 21 de septiembre de 2009

PEANUTS, EL CINE Y LOS MEDIOS.


(Publicada originalmente el 20 de septiembre, de 1962)

Para los seguidores de esta sección, ya ha quedado claro que cuando Lucy quiere que su voz se escuche, se escucha. Le guste a quien le guste. También, queda claro que si se decide a no dejarte hablar, no te deja. La víctima vuelve a ser Charlie Brown, quien ha tenido la mala fortuna de decirle una "cita familiar (vamos, conocida)" a Lucy. Sólo que Lucy se ha tomado muy literalmente eso de "familiar".

DEFIANCE * * *

La fuerza de una película como "Defiance", radica más en el enfrentamiento de su par de personajes principales, un par de hermanos judíos decididos a enfrentar a los nazis.









El realizador Edward Zwick sigue mostrando su gusto por la épica en Defiance (2008), adaptación de la novela del escrito Nechama Tec. Responsable también de The Last Samurai, otra película épica de enorme presupuesto, Edward Zwick ahora se traslada a la época de la Segunda Guerra Mundial, con un relato pequeño alejado de cualquier escenario común en el subgénero fílmico de “Nazis-Segunda-Guerra-Mundial”.

Basada en hechos reales, toda la película se desarrolla en un bosque ubicado en Bielorrusia, por lo que se requiere de mucha paciencia por parte del espectador para seguir el relato. En la historia se sigue a un par de hermanos judíos, interpretados, uno por la ahora estrella Daniel Craig, y el otro por Liev Schreiber, quienes luego de que sus padres son asesinados por los nazis, adoptan la mesiánica tarea de guiar a un pequeño grupo de judíos indefensos. Poco a poco se formará una comuna en medio del bosque, así como una pequeña revolución guerrillera, para combatir tanto al ejército nazi invasor, como a la policia rusa colaboracionista. El problema es que, además de que al grupo se irán añadiendo más y más personas, la comida es poca para alimentar a todos y no hay muchas armas para combatir.

A pesar de que sigo creyendo que Daniel Craig está todavía muy lejos de ser un gran actor dramático, hasta la fecha ha sabido escoger bien sus personajes. Craig tiene muy claro que lo suyo son los tipos duros, contenidos y algo silenciosos. Y su personaje de Tuvia Bielski, que con el tiempo se convierte en una especie de “Robin Hood”, cumple con todo lo que Craig sabe cubrir como actor.

Sin embargo, es Liev Schreiber quien, al final, se roba la película como Zus Bielski, un tipo drástico, con iniciativa y más vena de líder, que el más lento y pacífico Tuvia. En ese sentido, toda la fuerza del trabajo de Zwick, no estará tanto en la historia, sino en el enfrentamiento de caracteres entre los hermanos Bielski, que los lleva a la inevitable división. Aquí es donde Zwick se tiene que mostrar hábil y lo consigue, en una narración paralela entre los sufrimientos del grupo del más titubeante Tuvia, y la incursión del grupo de Zus en una facción del “Ejército Rojo” ruso. Ambos actores, incluso, se lucen un poco diciendo algunos diálogos en ruso.

El final es predecible, pero en resumen, Defiance es un producto palomero, sin pretensiones y que se puede ver sin muchos problemas. Además, su premisa anticipa lo que Tarantino trabaja, de una forma más violenta, en “Inglourious Basterds”.

++ Disponible en Blu-ray y en una edición especial en DVD, con estuche metálico. Este último contiene como extras los documentales: "Regreso al Bosque: Cómo se hizo 'Defiance' ", "Los Hijos de La Otriad: Las Familias Hablan", y "Los partidarios sobrevivientes de los Bielski".

Vistas de página en total