viernes, 11 de diciembre de 2009

SABIAS QUE...



Dedico el "Sabias qué..." de esta semana al realizador Tim Burton, uno de mis predilectos, que a su vez complementa algunos datos curiosos que ya he mencionado sobre el también escritor, animador e ilustrador en otras secciones.

-Tim Burton sufre de una extraña especie de autismo, llamado Síndrome de Asperger. Esta clase de autismo se caracteriza por conservar habilidades linguísticas y cognitivas. Un par de síntomas comunes en personas con este síndrome, es que tienen dificultades para socializar y una atípica forma de usar el lenguaje.

-En su época de estudiante fue campeón de waterpolo y natación.

-Gusta de vestir de negro, simplemente porque considera que no es muy bueno combinando colores.

-Tiene una peculiar fascinación por los payasos.

-Considera al actor Vincent Price uno de sus más grandes héroes. Muchos personajes de sus películas llevan el nombre "Vincent".

-El actor Johnny Depp, a quien no nada más considera un gran amigo sino un valioso colaborador, es el padrino de su hijo Billy-Ray Burton.

-Es fanático del cine de "Bollywood".

-Admira las películas de "El Santo", el luchador mexicano enmascarado.

-En Londres es propietario de tres casas con su actual pareja, la actriz Helena Bonham Carter, todas ellas juntas. Helena es dueña de la casa ubicada enmedio, que a su vez está conectada a la casa de Burton en la parte de atrás. La casa frontal no tiene un dueño en específico.





jueves, 10 de diciembre de 2009

Y... ¿CÓMO LE PONEMOS?

"Aprovecharé que está distraído para..."





La temporada navideña ha comenzado oficialmente. Es la temporada en que tienen su estreno los blockbusters de la temporada invernal, como Avatar, la fantástica aventura en 3D que le tomó a James Cameron cerca de 10 años producir y llevar a la pantalla, a estrenarse mundialmente la próxima semana. En tanto eso ocurre, echemos un vistazo a los escasos estrenos internacionales de esta semana. Empezamos con What just happened, la nueva película protagonizada por Robert De Niro y dirigida por Barry Levinson. No me desagrada del todo su título en español, “Algo pasa en Hollywood”, que no es más que una variación ampliada de su traducción correcta, “Lo que acaba de pasar”. Debo reconocer que la adaptación no está del todo mal, ya que la traducción exacta hubiera quedado un poco larga. Agregarle la palabra “Hollywood” no hace más que darle más “sabor” y gancho comercial. La película no tiene tan buenas valoraciones, y de hecho, Robert De Niro la filmó antes de Righteous Kill, que se estrenó muchísimo antes. Barry Levinson no es un director del cual me agrade mucho su trabajo, con una que otra película “visible”, como Rain Man. Aquí van algunos títulos de la película en otros países. Como dato cultural, el título internacional “largo” es con signo de interrogación.

Disastro a Hollywood - Italia
Inside Hollywood - Alemania(dubbed version)
Koita ti egine – Grecia
Pânico em Hollywood - Portugal
Panique à Hollywood - Francia
Pikantne Hollywoodske price - Croacia

Terminamos con los títulos que han quedado bien. Armored, de Nimród Antal (Kontroll), protagonizada por Matt Dillon y Laurence Fishbourne, que ha quedado como “Blindado”. Luego tenemos Le hérisson, de la joven realizadora Mona Achache, y que ha quedado bien como “El erizo”.

martes, 8 de diciembre de 2009

THE GOLDEN AGE OF COMEDY

En el documental "The Golden Age of Comedy" se hace una somera revisión de la comedia cinematográfica en los años 1920 y 1930.






El documental dirigido por Robert Youngson en 1957, The Golden Age of Comedy, es una entretenida y muy interesante revisión de la comedia cinematográfica de los años 1920. Como documental, el trabajo de Youngson es sumamente valioso. Por un lado, hace una revisión completa sobre la comedia y sus comediantes en -como la narración en off lo dice-, “the roaring twenties”, y además, es una película que nos permite apreciar el análisis que se hizo en las postrimerías de los 1950 sobre la comedia cinematográfica estadounidense treinta años atrás.

Las estrellas del documental son Oliver Hardy y Stan Laurel. Para Youngson, estos dos comediantes fueron los que marcaron el standard de las buddy movies en los 1920, que hasta ahora se ha mantenido casi intacto. La figura de Hal Roach, con quien Youngson hizo tratos para que le facilitara material, productor de muchos cortos de Laurel y Hardy, es tratada con solemnidad. Roach fue responsable de hilarantes películas, como La Batalla del Siglo (1927), corto que rescataba la ya desgastada fórmula de la “comedia del pastelazo” de una manera brutal, como en la batalla de pasteles que tiene lugar en plena calle, y que va creciendo conforme se involucran más transeúntes. Otro corto genial que presenta el Youngson es “Two Stara” (1928), otra batalla campal entre automovilistas en una carretera provocada por Oliver y Stan, caracterizados como marineros, por su curiosidad de saber la causa del embotellamiento. Esto desencadena una guerra de destrucción de autos entre todos los presentes, hasta que un policia llega para intentar, inútilmente, ponerle freno a la disputa. Es una interesante película con un graciosamente violento slapstick, que con seguridad, fue de las más costosas filmadas por Oliver y Stan.

Youngson hace un repaso también de los trabajos del legendario Mack Sennett, otro gran representante del slapstick, así como de las estupendas parodias fílmicas de Will Rogers, en donde se aprecian sus logradas burlas al “Robin Hood” de Douglas Fairbanks, así como a las aventuras del vaquero Tom Mix, parodiando su estrafalaria forma de montar y cabalgar.

El documental goza de un buen ritmo. La narración en off arroja muchos datos interesantes sobre lo que se va presentando, como los trágicos destinos de Carole Lombard en un accidente de avión, de quien presenta su graciosa actuación como una guapa velocista, y el de Harry Langdon, un comediante a quien los críticos calificaban como “el cara de niño”. Según Youngson, Langdon sabía “complementar lo triste con lo cómico”, un comediante completo de quien presenta su personaje de un recién casado viajando en un tren con su esposa, causando muchas molestias a los demás pasajeros.

Otra actriz que podemos ver en el documental es Jean Harlow. Aunque la especialidad de Harlow nunca fue la comedia, aquí vemos una extraña actuación de ella haciendo sus “pininos” en una pequeña interpretación junto a Laurel y Hardy en “Double Woopee” (1929). Ambos interpretan a unos porteros de hotel, quienes reciben a la rubia actriz sin darse cuenta que la puerta del taxi se ha llevado parte de su vestido.

Muchos comediantes legendarios aparecen también en el documental. Bill Turpin, con su característico ojo cruzado, bigote alborotado y un rostro que con sólo verlo arranca risas (¡Esa manera en que lo ahorcan desde una ventana por error en una de sus películas!); los torpes Keystone Cops y sus memorables persecuciones a pie y a caballo, el elegante y bigotudo Charley Chase (desanudando la cola a un león agradecido), o el también memorable Billy Bevan. Hay una sección dedicada a los “animales comediantes”, como el perro pinto “Cameo” (según Youngson, nunca le llegó a los talones a Rin Tintín), que aquí presenta su perruna actuación en un corto como, primero, un tramposo perro en una partida de pocker, y luego, como el héroe que avisa a la policía por una pelea… que él mismo ha provocado.

El único pero que le termino poniendo a este, de todas formas, logrado documental, tiene que ver con su narración en off. Llega un momento en que se siente demasiado, digamos, explicativa sobre las imágenes que nos presenta. Son bien recibidos todos los valiosos datos, pero hay explicaciones que resultan demasiado obvias sobre lo que uno está observando. Son algo molestas y distraen bastante. Pero vale mucho la pena para todos los aficionados –como yo- a la buena comedia y a su historia.

PEANUTS, EL CINE Y LOS MEDIOS


(Publicada originalmente el 29 de noviembre de 1962)

Tener un amigo por correspondencia puede ser complicado a veces. Puede llegar a ser difícil encontrar las palabras adecuadas para disculparse por no haber escrito después de mucho tiempo, tal y cómo le sucede a Charlie Brown en esta tira. Hay que reconocerlo, incluso en los tiempos del e-mail, es difícil estar al día con la correspondencia electrónica.

... y mientras tanto, Shroeder sigue con su cuenta regresiva hacia el cumpleaños de Beethoven, con Snoopy como asistente. En realidad, ya nada más faltan 8 días.

domingo, 6 de diciembre de 2009

EL CARTEL

IN THE LOOP * * * *
Del cartel de In the Loop me gustaron varias cosas. Para mi gusto, este es el mejor de la serie de carteles que se produjeron, en la cual se incluye una pequeña serie de 3 carteles que, de una manera no muy original, retoma el famoso cartel tricolor de Obama. Lo que más me gustó, en primer lugar, es que sigue manteniendo vigente la colorida propuesta basada en comedias de los 1960. Su marco blanco debe mucho a carteles de aquella época, así como su tipografía de diseño “groovy”, del cual llama la atención la doble "o" entrecruzada. Lo mejor, es que su idea es de lo más simple y graciosa al mismo tiempo. Te habla de una historia cómica al instante, de una parodia política y de espionaje de inmediato. Está realizado a 3 tintas: azul, negro y rojo, es decir, los colores tanto de la bandera de Estados Unidos como de Inglaterra. El punto cómico está en ese juego infantil del “teléfono”, hecho con un par de vasos y un cordón. En el centro el cordón están enrededado. Todo tiene un simbolismo tan efectivo, como el hecho de que el personaje británico es el que habla mientras que el estadounidense es el que escucha, o el estampado de las banderas en las corbatas de los personajes. No hay necesidad de usar más palabras o imágenes para captar el mensaje del tagline: “The Future of the World is on the Line”. Magnífico cartel.









CLOUDY WITH A CHANCE OF MEATBALLS * * 1/2

No he podido ver Cloudy with a Chance of Meatballs, pero he escuchado que es una película animada simpática, fresca, sin muchas pretensiones y muy surrealista (o "lyncheana", por citar al crítico Mark Kermode). Su cartel me parece que encaja en aquellos calificativos. El único “pero” que le pondría, es que sigue cierta tendencia en los carteles de películas animadas donde la composición debe ser siempre céntrica (Monsters vs Aliens, por ejemplo). Ha llegado a ser algo muy repetitivo en los carteles de películas animadas de hoy en día, y en el cartel de Cloudy… los dos personajes principales y el título de la película están al centro. Al final, lo que me ha gustado más, fue el punto de vista casi en contrapicado y a ras de suelo, con lo cual se da más impacto visual a las albóndigas que están cayendo del cielo, con todo y efecto barrido en cada una de ellas. El escenario es una calle con comida gigante, esparcida por todos lados (spaguetti, helados, donas, hot-cakes en el techo de una casa, etc.). En resumen, un cartel nada extraordinario, es verdad, pero agradable de ver.




SPANISH MOVIE *

Finalizo con el que quizás sea el peor cartel de la semana. Se trata de Spanish Movie, la muy “original” idea de parodiar filmes españoles de reciente producción (sí, ha adivinado, como "Scary Movie"). Además, el título no podría ser más "internacional". Si se llega a estrenar en México (al menos la enviarán directamente al DVD), igual y la titulan “Otra tonta película española de miedo” o algo parecido, ya que Scary Movie se tituló en México, en su momento, “Otra Tonta Película de Miedo”. Pero bueno, regresando al cartel, la “gran idea” fue colocar, dentro del más que trillado fondo blanco que se utiliza en carteles de comedias norteamericanas, al personaje del niño fantasma de "El Orfanato", haciendo la famosa grosería “del dedo” y con algo en la cabeza que, si no me equivoco, es un fregador de suelos. Arriba, en grande, está el título en tipografía roja, muy estilo “Scary Movie”. En fin, toda una basura, que no tiene nada de rescatable gráfica, artística o estéticamente. ¿Exigo mucho para un cartel de una película de estas características? Sí, tal vez. Y este es nada más el cartel teaser, porque el cartel del estreno no mejora mucho, a pesar de tener más personajes, incluyendo al fauno de “El Laberinto del Fauno”, recostado en el título, además de personajes paródicos de “El Capitán Alatriste”, “Mar Adentro”, “Volver” y “El Orfanato”.

Vistas de página en total